【中國智能制造網(wǎng) 本站原創(chuàng)】當(dāng)前,隨著多種交通工具的出現(xiàn),人們外出學(xué)習(xí)、旅游等也越來越方便,很多人在旅途中往往會碰上語言不通的難題,智能翻譯機的出現(xiàn),使跨地域、跨國界交流更為方便。
智能翻譯機助力流暢溝通 行業(yè)競爭激烈促性能提升
俗話說:讀萬卷書,行萬里路。當(dāng)前,隨著人們生活水平的提高和生活條件的改善,很多旅游達人已經(jīng)不僅僅滿足于在國內(nèi)游山玩水,而是將目光轉(zhuǎn)向了具有異域風(fēng)情的歐美等國家。旅游固然能開闊視野、放松心情,但是語言不通對很多人盡情游玩、深入了解當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情形成了阻礙。
為給來自五湖四海的游客提供更多的交流機會,智能翻譯機橫空出世。相比于在不熟悉的國度用蹩腳的語言向當(dāng)?shù)厝苏埥虇栴}、尋找路線,智能翻譯機或許是一個不錯的選擇。智能翻譯機往往小巧輕便、易于攜帶,同時可以有效避免因語言不通而無法交流等情況的發(fā)生。
智能產(chǎn)品概念逐漸普及,智能翻譯機日益走紅
在智能產(chǎn)品概念還未在我國興起之際,只有少數(shù)追逐潮流的人有機會購買和使用智能產(chǎn)品,智能晾衣架、智能門鎖等智能產(chǎn)品只存在于別墅區(qū)或者是小區(qū)。隨著智能產(chǎn)品概念的普及,現(xiàn)在很多家庭都開始購買和使用智能音箱、智能臺燈等產(chǎn)品,智能產(chǎn)品不再神秘莫測,轉(zhuǎn)而進入了尋常百姓家。
在眾多的智能產(chǎn)品類型中,智能貓眼、智能恒溫器等產(chǎn)品已經(jīng)屢見不鮮。人們在購買和使用這些智能產(chǎn)品后,對于智能產(chǎn)品的了解程度不斷加深、認可程度不斷提升。同時,智能產(chǎn)品由于具有其他普通產(chǎn)品所不具備的優(yōu)勢,因而擁有了屬于自己的消費群體。為滿足人們多元化的需求,智能家居、智能辦公、智能娛樂能不同類型的產(chǎn)品正日益被研發(fā)生產(chǎn)出來,并逐步進入人們的生活。
隨著研發(fā)技術(shù)的不斷成熟,翻譯機的性能得到了不斷提升,產(chǎn)品本身所含有的智能化元素也越來越多。相比于傳統(tǒng)的翻譯機,智能翻譯機的應(yīng)用場景更加豐富、翻譯效果也更好。當(dāng)前,智能翻譯機已經(jīng)廣泛應(yīng)用于外貿(mào)經(jīng)商、留學(xué)考試、出國旅游、商務(wù)休閑、娛樂放松等場景,給人們的學(xué)習(xí)、工作、生活帶來了許多的便利。
在智能翻譯機應(yīng)用場景逐漸增多、市場銷售日益火爆之際,國內(nèi)外許多廠商都敏銳的覺察到了智能翻譯機所暗藏的發(fā)展?jié)摿褪袌銮熬?,因而紛紛進軍智能翻譯機行業(yè),力求提高智能翻譯機的市場占有率,賺取豐厚的利潤。
智能翻譯機成廠商布局焦點,總體性能不斷提升
眾多產(chǎn)商的加入,使得進軍智能翻譯機領(lǐng)域同行之間的競爭日益白熱化,各家廠商為了吸引屬于自己的粉絲,可謂是絞盡腦汁。針對自身實際的發(fā)展?fàn)顩r,廠商們都制定了各具特色的發(fā)展目標(biāo)和發(fā)展規(guī)劃。
目前,科大訊飛、網(wǎng)易有道、百度、搜狗、小米等企業(yè)都積極組建研發(fā)團隊,致力于智能翻譯機的研發(fā)和生產(chǎn)。在研發(fā)力度普遍加強的背景下,具有多種性能的智能翻譯機逐漸面世。今年4月,科大訊飛推出了2代翻譯機,網(wǎng)易有道現(xiàn)在也推出了2代翻譯機“翻譯王”。
消費者在選購智能翻譯機產(chǎn)品時,往往十分重視產(chǎn)品的性價比和實際功能,那些性價比高、功能齊全的智能翻譯機往往更能受到消費者的喜愛。例如,準(zhǔn)兒Pro翻譯機,支持幾十種語種,并且還可以實現(xiàn)多國口音互譯、拍照翻譯等,廣受消費者的喜愛。
同時,科大訊飛翻譯機支持中、英、韓、俄、日語等離線功能,成為了很多商務(wù)人士的選擇。除此之外,百度共享WiFi翻譯機日前在中非合作論壇中外記者交流方面表現(xiàn)突出。這款翻譯機除了支持多種語種、實現(xiàn)一鍵“傻瓜式”翻譯之外,還能變身隨身WiFi,一機兩用。
當(dāng)前,眾多廠商爭相恐后的涌入智能翻譯機行業(yè),一方面使得整個行業(yè)的市場競爭日益加劇,另一方面也使得智能翻譯機產(chǎn)品更新?lián)Q代的速度不斷加快、技術(shù)研發(fā)不斷加強。在實際生活中,不同的消費者對于智能翻譯機的性能需求往往不一樣。例如,商務(wù)人士往往需要翻譯準(zhǔn)確度較高、語種較為齊全的智能翻譯機,而旅游達人可能更傾向于具有拍照翻譯和景區(qū)導(dǎo)覽功能的智能翻譯機。
未來,為不斷擴大市場份額、提高市場占有率,一些廠商可能調(diào)整生產(chǎn)和銷售策略,針對不同的消費者進一步細分產(chǎn)品種類。產(chǎn)商這樣做不僅能為智能翻譯機的生產(chǎn)和銷售制定清晰的計劃,而且也使消費者的實際需求得到了充分的滿足。同時,智能翻譯機市場同行之間競爭的日益白熱化,將促使廠商不斷優(yōu)化生產(chǎn)工藝、提升產(chǎn)品性能!
版權(quán)與免責(zé)聲明:
凡本站注明“來源:智能制造網(wǎng)”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網(wǎng)絡(luò)有限公司-智能制造網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本站授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:智能制造網(wǎng)”。違反上述聲明者,本站將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
本站轉(zhuǎn)載并注明自其它來源(非智能制造網(wǎng))的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本站贊同其觀點或和對其真實性負責(zé),不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。如其他媒體、平臺或個人從本站轉(zhuǎn)載時,必須保留本站注明的作品第一來源,并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:智能制造網(wǎng)”,本站將依法追究責(zé)任。
鑒于本站稿件來源廣泛、數(shù)量較多,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請與本站聯(lián)系并提供相關(guān)證明材料:聯(lián)系電話:0571-89719789;郵箱:1271141964@qq.com。