異地不易,這次節(jié)日。凝趣藍(lán)牙翻譯器,給她甜蜜一機(jī)
他背著她,
她問(wèn)他:“我沉嗎?”
“整個(gè)世界都背在身上,你說(shuō)沉不沉?”他回答到。
在幽靜的小路上,浩子背著滿臉洋溢著幸福的小曦。
2016年8月,小曦和浩子走到了一起,但由于工作的原因,才相處了三個(gè)多月的兩個(gè)人就要分開(kāi)了。浩子被公司外派到了武漢,于是兩人便開(kāi)始了相隔1000多公里的異地戀。
用小曦的話說(shuō)就是:“我們就連磨合期都是在異地中度過(guò)的,一吵架就恨不得沖破屏幕掐死他”。
一段異地戀,包含了太多的甜蜜、苦澀。連簡(jiǎn)單的“陪你到處玩”,在1000多公里的距離面前都成了奢望。
兩年的時(shí)間,讓雙方失去了很多,也忍受了很多。而這次能夠見(jiàn)面,浩子說(shuō):“要把好的、特別的給她,帶她走遍*,來(lái)一場(chǎng)說(shuō)走就走的浪漫雙人游”。
行程安排、路線都規(guī)劃好了,剩下的障礙就是語(yǔ)言溝通問(wèn)題,這可難不倒在翻譯機(jī)行業(yè)工作的浩子。直接帶上凝趣科技為他們公司新研發(fā)的藍(lán)牙翻譯器,支持100+種語(yǔ)言互譯,精致的外觀加上輕薄小巧的外形,方便攜帶,用著舒服;翻譯的準(zhǔn)確率高達(dá)97%,0.2s的響應(yīng)速度。操作也很簡(jiǎn)單,只需要按1-2個(gè)鍵說(shuō)話就可以翻譯。浩子一副胸有成竹的樣子。
想著和小曦在金巴蘭海灘上曬著愜意的日光浴,看著落日余暉的自然風(fēng)光;在普羅旺斯看著大片的薰衣草,浪漫的國(guó)度里迎風(fēng)綻放的色彩配上陽(yáng)光的照射,讓山谷也添上了新衣;在大溪地的藍(lán)天下,碧海中,牽起小曦的手,然后相視一笑,萬(wàn)千言語(yǔ)化入眼中的柔波......浩子臉上洋溢著幸福的笑容。相信他們會(huì)有一個(gè)非常難忘的旅程。
不只是小曦和浩子,眾多的異地戀情侶都會(huì)有著相似的經(jīng)歷,異地戀時(shí)缺少的陪伴已然成了遺憾和愧疚,所以見(jiàn)面了就想把好的、特別的給對(duì)方。
美的地方總要配懂的人,好的東西留給愛(ài)的人。帶上心愛(ài)的她馬上出發(fā),不用擔(dān)心語(yǔ)言帶給你們與當(dāng)?shù)厝私涣鞯恼系K,凝趣藍(lán)牙翻譯器幫你解決。帶上心愛(ài)的她,來(lái)一場(chǎng)說(shuō)走就走的雙人游。這次節(jié)日,給愛(ài)的人甜蜜一“機(jī)”。