Micronor AG ES118.1122.0500S M-257452
HFProduct Groups Product Subgroup Description Direct Downloads Part No.
← Previous1 2 3 Next →
thumbnail秒報價Micronor AG ES118.1122.0500S M-257452
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1- low voltage and 7/21 multi-pole Ex-wall socket Zone 1; 16 A, 2pole, low voltage 24 V
Drawing (PDF) Drawing (DWG) Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union
GHG5425200V0000
Anzeigen
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1- low voltage and 7/21 multi-pole Ex-wall socket Zone 1; 16 A, 2pole, low voltage 24 V
Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union
GHG5425212V0000
Anzeigen
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1- low voltage and 7/21 multi-pole Ex-wall socket Zone 1; 16 A, 2pole, low voltage 24 V
Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union
GHG5425300V0000
Anzeigen秒報價Micronor AG ES118.1122.0500S M-257452
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1- low voltage and 7/21 multi-pole Ex-wall socket Zone 1; 16 A, 2pole, low voltage 24 V
Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union
GHG5425312V0000
Anzeigen
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1: 10 - 125 A Ex-wall socket Zone 1; 63 A, 4pole, 200 - 250 V
Drawing (PDF) Drawing (DWG) Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union Operating instruction RU (PDF)
GHG5144409R0001
Anzeigen
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1: 10 - 125 A Ex-wall socket Zone 1; 63 A, 4pole, 200 - 250 V / metallic entry
Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation (PDF) IECEx Cert. (PDF) Certificate Gazprom (PDF) Russian customs union Operating instruction RU (PDF)
GHG5144409R3001
Anzeigen
thumbnail
Ex-Plugs + Sockets Zone 1 Plugs and Receptacles for Zone 1: 10 - 125 A Ex-wall socket Zone 1; 63 A, 4pole, 380 - 415 V
Data Sheet (PDF) Operating instructions (PDF) ATEX (PDF) CE Confirmation Model NPL High Efficiency Free Wheels Backward Curved Blades Plenum Fan
Models:秒報價Micronor AG ES118.1122.0500S M-257452
NPL 1000 , NPL 1120 , NPL 1250 , NPL 1400 , NPL 200 , NPL 225 , NPL 250 , NPL 280 , NPL 315 , NPL 355 , NPL 400 , NPL 450 , NPL 500 , NPL 560 , NPL 630 , NPL 710 , NPL 800 , NPL 900
Catalogs:
Aeolus Plus Version 1.0.8 (Electronic), March 2013
C-0090 (Print), March 2012
Certification date:
October 20, 2010
Model NTHZ Double Inlet Centrifugal Fans with Backward Curved Blades
Models:
NTHZ 1000 T1 , NTHZ 1000 T2 , NTHZ 1000 T2L , NTHZ 1120 T1 , NTHZ 1120 T2 , NTHZ 1250 T1 , NTHZ 1250 T2 , NTHZ 315 B , NTHZ 315 T1 , NTHZ 315 T2 , NTHZ 355 B , NTHZ 355 T1 , NTHZ 355 T2 , NTHZ 400 B , NTHZ 400 T1 , NTHZ 400 T2 , NTHZ 400 TL2 , NTHZ 450 B , NTHZ 450 T1 , NTHZ 450 T2 , NTHZ 450 T2L , NTHZ 500 B , NTHZ 500 T1 , NTHZ 500 T2 , NTHZ 500 T2L , NTHZ 560 B , NTHZ 560 T1 , NTHZ 560 T2 , NTHZ 560 T2L , NTHZ 630 B , NTHZ 630 T1 , NTHZ 630 T2 , NTHZ 630 T2L , NTHZ 710 B , NTHZ 710 T1 , NTHZ 710 T2 , NTHZ 710 T2L , NTHZ 800 T1 , NTHZ 800 T2 , NTHZ 800 T2L , NTHZ 900 T1 , NTHZ 900 T2 , NTHZ 900 T2L
Catalogs:
Aeolus Plus Version 1.0.8 (Electronic), March 2013
C-0077 (Print), November 2013
Certification date:
August 6, 2006
Model TZAF FF Double Inlet Centrifugal Fans with Airfoil Backward Curved Blades
Models:
TZAF 1000FF T1 , TZAF 1000FF T2 , TZAF 1000FF T2L , TZAF 1120FF T1 , TZAF 1120FF T2 , TZAF 1250FF T1 , TZAF 1250FF T2 , TZAF 315FF B , TZAF 315FF T1 , TZAF 315FF T2 , TZAF 355FF B , TZAF 355FF T1 , TZAF 355FF T2 , TZAF 400FF B , TZAF 400FF T1 , TZAF 400FF T2 , TZAF 400FF T2L , TZAF 450FF B , TZAF 450FF T1 , TZAF 450FF T2 , TZAF 450FF T2L , TZAF 500FF B , TZAF 500FF T1 , TZAF 500FF T2 , TZAF 500FF T2L , TZAF 560FF B , TZAF 560FF T1 , TZAF 560FF T2 , TZAF 560FF T2L , TZAF 630FF B , TZAF 630FF T1 , TZAF 630FF T2 , TZAF 630FF T2L , TZAF 710FF B , TZAF 710FF T1 , TZAF 710FF T2 , TZAF 710FF T2L , TZAF 800FF T1 , TZAF 800FF T2 , TZAF 800FF T2L , TZAF 900FF T1 , TZAF 900FF T2 , TZAF 900FF T2L
Catalogs:
Aeolus Plus Version 1.0.8 (Electronic), March 2013
C-0075 (Print), December 2005
Certification date:
August 6, 2006
Model VTZ Double Inlet Centrifugal Fans with Backward Curved Blades
Models:
VTZ 1000 T1 , VTZ 315 B , VTZ 315 T1 , VTZ 355 B , VTZ 355 T1 , VTZ 400 B , VTZ 400 T1 , VTZ 450 B , VTZ 450 T1 , VTZ 500 B , VTZ 500 T1 , VTZ 560 B , VTZ 560 T1 , VTZ 630 B , VTZ 630 T1 , VTZ 710 B , VTZ 710 T1 , VTZ 800 T1 , VTZ 900 T1
Catalogs:
Aeolus Plus Version 1.0.8 (Electronic), March 2013
C-0079 (Print), November 2013
Certification date:
August 6, 2006
NPA High Efficiency Free Wheels with Airfoil Blades for Plenum Fan
Models:
NPA 1000 , NPA 1120 , NPA 1250 , NPA 1400 , NPA 1600 , NPA 250 , NPA 280 , NPA 315 , NPA 355 , NPA 400 , NPA 450 , NPA 500 , NPA 560 , NPA 630 , NPA 710 , NPA 800 , NPA 900
Catalogs:
Aeolus Plus Version 1.0.8 (Electronic), March 2013
C-0090 (Print), March 2012NTHZ
DOUBLE INLET CENTRIFUGAL FANS WITH
BACKWARD CURVED BLADES
ZWEISEITIGSAUGENDE RADIALVENTILATOREN MIT
RüCKW?RTSGEKRüMMTEN SCHAUFELN
VENTILATEURS CENTRIFUGES DOUBLE ASPIRATION
AVEC AUBES COURBéES VERS L’ARRIèRE
VENTILATORI CENTRIFUGHI A DOPPIA ASPIRAZIONE
A PALE ROVESCE
COMEFRI SpA factory at Magnano in Riviera (UD) – Italy with 14.500 m2
workshop.
Production of radial fans for airconditioning and general ventilation.
COMEFRI SpA in Magnano in Riviera, Udine-Italien. Werk I mit 14.500 m2
Produktionsfl?che. Herslung
von Radialventilatoren für Klimager?te und für allgemeine raumlufttechnische Anwendungen
Etablissement COMEFRI SpA situé à Magnano in Riviera (UD) Italie, superficie couverte de 14.500 m2
.
Production de ventilateurs centrifuges pour air conditionné et ventilation générale.
Stabilimento COMEFRI SpA di Magnano in Riviera (UD) Italia, con 14.500 m2
coperti.
Produzione di ventilatori centrifughi per il condizionamento e la ventilazione.
COMEFRI SpA factory at Artegna (UD) – Italy with 6.300 m2
workshop. Production of industrial fans and
special executions. Test facilities: laboratory accredited by AMCA and SINAL.
COMEFRI SpA in Artegna, Udine-Italien. Werk II mit 6.300 m2
Produktionsfl?che. Herslung von
Industrieventilatoren und Ventilatoren in Spezialausführung, Lufttechnisches Labor bei AMCA und SINAL akkreditiert.
Etablissement COMEFRI SpA situé à Artegna (UD) Italie, superficie couverte de 6.300 m2
.
Production de ventilateurs industriels et spéciaux. Laboratoire d'essais accrédité AMCA et SINAL.
Stabilimento COMEFRI SpA di Artegna (UD) Italia, con 6.300 m2
coperti. Produzione di ventilatori
industriali e speciali. Laboratorio Prove Aerauliche e Ricerca accreditato AMCA e SINAL.
DOUBLE INLET CENTRIFUGAL FANS WITH BACKWARD CURVED BLADES – NTHZ
ZWEISEITIGSAUGENDE RADIALVENTILATOREN MIT RüCKW?RTSGEKRüMMTEN SCHAUFELN- NTHZ
VENTILATEURS CENTRIFUGES DOUBLE ASPIRATION AVEC AUBES COURBéES VERS L’ARRIèRE – NTHZ
VENTILATORI CENTRIFUGHI A DOPPIA ASPIRAZIONE A PALE ROVESCE – NTHZ
C-0077 December 2004
Contents Inhaltsverzeichnis Index Indice
Page
Seite
Page
Pagina
1. Standard NTHZ
production range
Allgemeine Beschreibung
der Baureihe NTHZ
Généralités de la série
NTHZ
Caratteristiche generali
della serie NTHZ 2
2. Technical details Technische Eigenschaften Caractéristiques
téchniques
Caratteristiche tecniche 2
3. Labelling of fan
components
Bezeichnung der
Ventilatorbauteile
Liste des composants Elenco dei componenti 6
4. Fan performances Ventilatorleistungskurven Préstations des ventilateurs Prestazioni dei ventilatori 7
5. Sound levels Schalleistungsangaben Niveau de bruit Rumorosità 12/13
6. Performance charts Leistungskurven Courbes caractéristiques Curve caratteristiche 22
7. Fan dimensions Ventilatorabmessungen Dimensions Dimensioni 35
8. Accessories Zubeh?rteile Accessoires Accessori 43
9. Specifications Ausschreibungstexte Spécifications
téchniques
Specifiche tecniche 50/51
10. Rotation, discharge
and accessories
position
Drehrichtung,
Geh?useslung, Position
der Zubeh?rteile
Sens de rotation,
orientation de l’ouie
d’aspiration et position
des accessoires
Senso di rotazione,
orientamento della bocca
premente e posizione
degli accessori 56
11. Reference code Typenchlüssel Codification Codifica 57
12. Twin fans Zwillingsventilatoren Ventilateurs doubles Ventilatori binati 58
13. Twin fans selection Ermittlung der technischen
Daten Zwillingsventilatoren
Sélection des
ventilateurs doubles
Selezione dei
ventilatori binati
60
14. Twin fans dimensions Ventilatorabmessungen
Zwillingsventilatoren
Dimensions
ventilateurs doubles
Dimensioni dei
ventilatori binati 61
1
DOUBLE INLET CENTRIFUGAL FANS WITH BACKWARD CURVED BLADES – NTHZ
ZWEISEITIGSAUGENDE RADIALVENTILATOREN MIT RüCKW?RTSGEKRüMMTEN SCHAUFELN- NTHZ
VENTILATEURS CENTRIFUGES DOUBLE ASPIRATION AVEC AUBES COURBéES VERS L’ARRIèRE – NTHZ
VENTILATORI CENTRIFUGHI A DOPPIA ASPIRAZIONE A PALE ROVESCE – NTHZ
C-0077 December 2004
1. Standard NTHZ
production range
1. Allgemeine
Beschreibung der
Baureihe NTHZ
1. Généralités de la
série NTHZ
1. Caratteristiche
generali della serie
NTHZ
Comefri's NTHZ double-inletdouble-width
centrifugal fans
with backward curved blades
series cover a size range
from 315 to 1250. All fans
within the range have the
following characteristics:
? optimally engineered for
HVAC applications;
? high quality, compact
design;
? high efficiency, low power
consumption;
? quiet operation;
? fan performances fully
tested and certified in
Comefri's own state-of-theart
laboratory in
accordance with DIN, ISO,
BS and AMCA standards;
? Performance and Noise
data according to DIN
24166, accuracy Class 1.
Die zweiseitig saugende
Comefri
Radialventilatorbaureihe
NTHZ mit
rückw?rtsgekrümmten
schaufeln wird in den
Baugr??en 315 bis 1250
hergeslt.
Alle Ventilatoren dieser
Baureihe verfügen über
folgende Eigenschaften:
? Optimierte Kennlinie für die
Klimatechnik;
? Hohe Qualit?t, kompakte
Bauweise;
? Hohen Wirkungsgrad,
niedrige Leistungsaufnahme;
? Ger?uscharmen Betrieb;
? Leistungsdaten wurden im
Comefri Labor nach
DIN, ISO, BS, AMCA
Standard gemessen;
? Ventilatordaten nach DIN
24166, Genauigkeitsklasse1.
Les ventilateurs centrifuges
double aspiration de la série
NTHZ ont les turbines avec
aubes courbées vers l’arrière
et sont construits de la taille
315 à la taille 1250. Tous les
ventilateurs de cette gamme
ont les caractéristiques
suivantes:
? ?particuliérement adaptes
pour la climatisation;
? ?niveau de qualité élevé,
dimensions compactes;
? ?niveau de rendement
élevé, fiable puissance
absorbée;
? ?silencieux;
? préstations garanties par
d'essais effectués auprés du
laboratoire Comefri, selon
les normes DIN,ISO, BS et
AMCA;
? ?courbes obtenues selon les
normes DIN 24166, Classe
de précision 1.
I ventilatori centrifughi a
doppia aspirazione della serie
NTHZ hanno le giranti con
pale rovesce e sono costruiti
nelle grandezze dalla 315 alla
1250. Tutti i ventilatori
compresi in questa gamma
hanno le seguenti
caratteristiche:
? particolarmente adatti per la
climatizzazione;
? alta qualità, dimensioni
compatte;
? alto rendimento, bassa
potenza assorbita;
? silenziosità;
? prestazioni garantite da
prove eseguite presso il
laboratorio Comefri, secondo
le norme DIN, ISO, BS e
AMCA;
? curve caratteristiche
ottenute secondo le norme
DIN 24166, Classe di
precisione 1.
2. Technical details
2.1. Forefinger ?
2. Technische
Eigenschaften
2.1. Forefinger ?
2. Caractéristiques
téchniques
2.1. Forefinger ?
2. Caratteristiche
tecniche
2.1. Forefinger ?
Es handelt sich um eine
Innovation, entwickelt im
Comefri eigenen Labor für
Lufttechnik und Akustik.(*)
(Bild 1). Die Hauptaufgabe
besteht darin, die internen
Verluste des Ventilators
Il s’agit d’un dispositif
innovateur étudié et développé
par le laboratoire aéraulique et
acoustique de Comefri (*)
(Fig.1). Son but est de mieux
répartir et exploiter le circuit de
la volute. En effet, comme nous
(im Geh?use)
zu reduzieren.
Diese sind,
wie allgemein
bekannt, die
wichtigste
Ursache für
Verluste eines
Ventilators und
beeinflussen
den
Wirkungsgrad
negativ bei
Gleichzeitigem
Anstieg des
Fig.1
le signalons,
nous
constatons que
ce phénomène
est la principale
cause des
pertes d’un
ventilateur,
ce qui
conduit à un
affaiblissement
du rendement
et une
augmentation
sensible du
It is an innovative device
fully developed and
engineered by the
Aeraulic and Acoustic
Test Lab of Comefri (*)
(Fig.1). The principle is to
exploit the air
swirls, always present
inside a fan housing. As
well known, the
recirculation of the air
streams inside the fan
housing is a major source
of losses, decreasing the
fan efficiency and
increasing fan’s noise.
This device, called
Forefinger ?
, is actively
readdressing this air
recirculation to the outlet,
with a systematic
enhancement of the
performances, both
aeraulic and acoustic.
(*) Patent pending by
Comefri
L?rmpegel. Mits des neuen
Patent Forefinger ?
werden
diese Verluste drastisch
reduziert und somit die
Leistungsdaten des Ventilators
und auch die Akustik nachhaltig
verbessert.
(*) zum Patent angemeldet